Escrow Agreement 1 Party A (Principal): Party B (Trustee):
ID number: ID number:
Tel: Tel:
E-mail:
Chapter I conclusion of a contract
Article 1 Party A entrusts Party B to provide operation and management services for the fund's investment appreciation based on its special trust in Party B's effective operation of funds to obtain investment income.
Article 2 Party B shall use the entrusted funds for futures investment and stock investment, and shall not use them for other purposes.
Article 3 Party A shall, through friendly negotiation and on a voluntary basis, deposit Party A's capital of * * * ten thousand Yuan into Party B's bank account (account name: * * * *, bank: * * * * *, account number: * * * * * *).
Article 4 Unless this contract is terminated due to the circumstances specified in this contract, Party B's management of Party A's funds is valid for one year, from 20xx to 20xx.
Article 5 Party B shall make the cumulative return curve of the fund according to the closing net value of the day and send it to Party A's mailbox every Sunday.
Chapter II Performance of the Contract
Article 6 Party B shall follow the principles of honesty, credit and diligence, and strive to maximize the investment income of Party A with professional investment analysis and decision-making methods. However, Party B has no obligation to promise or guarantee that the entrusted funds will make profits or not suffer losses.
Article 7 Party A may provide Party B with relevant market information, but shall not participate in or interfere with Party B's normal investment decision.
Article 8 In case of losses in fund operation, Party B has no right to ask Party A to pay management fees.
Article 9 Once the amount of capital loss after settlement on the same day (initial capital-net assets after settlement on the same day) reaches the initial level,
E-mail:
30% of the initial capital, all business will be suspended before the two sides have a new agreement. If Party A requests to terminate this contract, Party B shall close the position within 10 minutes after the opening of the next trading day (if the position cannot be closed due to the price limit, it shall be closed immediately when it can be closed; Unless otherwise required by Party A), and return the remaining funds (initial funds-losses) to Party A within 7 trading days.
Article 10 Party B shall collect management fees from Party A, except that management fees should not be collected due to the provisions of this contract. When the final profit rate is not higher than 100%, the management fee is 5% of the fund profit; The profit rate at the end of the period is above 65,438+000%, and the profit management fee within 65,438+000% is 5% of this part of profit, and the part exceeding 65,438+000% is charged 65,438+00% of this part of profit.
Article 11 During the validity period of the contract and after the termination of the contract, Party A shall not disclose the business strategy and financial status, and shall not harm the interests of Party B. ..
Chapter III Dissolution and Termination of Contracts
Article 12 Party A and Party B may terminate this contract through consultation.
Article 13 Before the expiration of the performance period of this agreement, Party A breaches the contract or requests to terminate this agreement:
In case of investment losses, Party A shall bear all the losses, and Party B shall not bear any responsibilities; If there is income from the investment, Party B will withdraw 40% of the income as the account management fee.
Article 14 When this contract is dissolved, the rights and obligations of this contract shall be terminated at the same time.
Article 15 This contract is terminated under the following circumstances:
1. The entrusted management period expires;
2. The circumstances specified in Article 9 of this contract.
Article 16 After the termination of the rights and obligations under this contract, Party A and Party B shall follow the principle of good faith, conduct capital settlement, and always perform the obligations of notification, assistance and confidentiality.
Chapter IV Account Liquidation
Article 17 After the termination of this contract, Party B shall go to capital settlement on the day after the termination of this contract.
Article 18 After the termination of this contract, Party B shall keep the assets in cash (unless otherwise required by Party A) and handle the profit and loss of this account according to the provisions of this contract.
Article 19 After the termination of this contract, Party B shall return the money payable to Party A according to the contract within 7 trading days (if there is a new contract, it shall be implemented according to the new contract).
Chapter V Liability for Breach of Contract
Article 20 If Party A discloses the fund operation strategy or financial status during the validity period of the contract and after the termination of the contract, thus causing losses to Party B, Party B has the right to require the entrusting party to bear corresponding legal responsibilities.
Article 21 If Party B fails to return the funds (initial amount+profit and loss-Party B's management fee) to Party A upon the expiration of the contract, it shall pay 0.3% of the liquidated damages every day from the expiration date in addition to returning the funds to Party A..
Chapter VI Rules for Interpretation of the Terms and Conditions of this Contract
Article 22 The calculation of liquidation value at the expiration of a contract shall be based on the fund balance after liquidation on the expiration date.
Article 23 The profit mentioned in this contract refers to the positive value of the liquidation value of the account after deducting the initial capital when the entrustment is terminated; Negative values are "losses".
Twenty-fourth profit rate is the ratio of the initial amount of funds in the entrusted management account to the profit.
Article 25 Net assets = ending balance+floating profit-floating loss
Article 26 Ending balance = beginning amount+ending profit-ending loss-handling fee-delivery fee-tax-exchange risk fund.
Chapter VII Validity of Contract
Article 27 This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.
Article 28 This contract shall come into effect as of the date when Party A deposits all the money into the bank account agreed in this contract after being signed and sealed by both parties.
Party A (official seal): _ _ _ _ Party B (official seal): _ _ _ _ _
Legal representative (signature): _ _ _ _ _ Legal representative (signature): _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 2 of the Trusteeship Agreement Party A: Father: Address: Contact Information:
Mother: Address: Contact: Party B:
ID number:
Party A specially hires Party B to take care of the children because they are late from work and have small children;
After verification, Party A is willing to entrust the child to Party B for custody, and Party B must take care of the child on the principle of promoting the child's physical and mental health and safe growth; And is willing to assume the guardianship responsibility for Party B's children. Through equal consultation between both parties, Party A now entrusts the baby to Party B for custody. In order to clarify the rights and obligations of both parties, the agreement is as follows:
1. Party A entrusts Party B to perform the responsibility of caring for and managing the children within the specified time limit. Party B should do a good job in children's work with a high sense of responsibility and dedication.
2. Party B is willing to accept the conditions and rules agreed in this agreement, and notify Party A in time in case of children's emergency, and all legal consequences of Party A's above-mentioned representative actions shall be borne by Party B. ..
3. Party A shall pay Party B a monthly salary of RMB one thousand Yuan only (¥ 1 1,000 Yuan); If night care is needed, the subsidy is RMB 20 (20 yuan) per day; Wages are settled on a monthly basis; There are two days off every month, but you need to communicate with Party A in advance.
Four. Entrustment period: year month day to year month day.
Five, children in custody, eating drugs should generally be carried out in accordance with the doctor's advice. During the period of guardianship, Party B shall promptly inform Party A of serious diseases and other situations requiring emergency assistance, and in case of emergency, Party B shall promptly send the child to a medical institution for treatment.
Matters not covered in this agreement shall be settled by both parties through consultation.
7. This agreement shall come into force as of the date of signature and seal by both parties. This agreement is made in duplicate, one for each party.
Party A (signature): Party B (signature):
date month year
Article 3 of the Trusteeship Agreement Party A: Hangzhou Xianjun Education Technology Co., Ltd. (responsible person: Yu Xianjun) Address:
Id number: 52212219751019321x Tel:
Party B: Father: ID number: Telephone Mother: ID number: Telephone Student: School: Class:
Address: In order to facilitate children's education, after investigation, Party B decided to entrust the students currently studying in school to Party A's custody. In order to clarify the rights and obligations of both parties, both parties have reached the following agreement through equal consultation:
1. Party B entrusts Party A to perform the responsibility of care and education management for students within the specified time limit. Party A shall provide safety guarantee for students with a high sense of responsibility and dedication.
2. Pick-up and drop-off: Party A picks up and drops off the students on time, and the students wait at the place arranged by the trusteeship class.
Three. Term of entrustment: from _ _ _ _ _ _ _ to _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5. Remuneration and payment method: the custody fee is RMB yuan per month. Party B shall pay the custody fee on time in a responsible manner, and delay in payment shall be subject to Party A's consent, otherwise Party A shall notify Party B to pay within a reasonable time. If Party B refuses to pay, Party A has the right to terminate the contract.
6. Party B shall cooperate with Party A to create good learning conditions and atmosphere for students, and educate students to abide by relevant regulations during the custody period, and shall not go out on their own or leave the custody of Party A without authorization. If the students do not obey the arrangement or listen to persuasion, Party A will not bear the corresponding safety responsibilities. If a student is infected with an infectious disease, Party B shall notify Party A in time, and Party A has the right to make reasonable treatment according to the student's condition or refuse the student to participate in the custody.
7. Party A is not responsible for the two road safety accidents caused by its sending students.
7. If the students don't attend the trusteeship on that day, Party B shall inform Party A in advance.
Eight. In case of personal or property losses or accidents in which students leave the guardianship without authorization due to the following reasons, Party A has fulfilled its corresponding obligations, and its behavior is not improper, and Party B shall not demand compensation from Party A:
1, irresistible natural factors such as earthquake, lightning, typhoon and flood;
2. Students have special physique, special diseases or abnormal mental state that Party A does not know or is difficult to know;
3, caused by other unexpected factors.
Nine. Party A has the obligation to provide safety conditions to ensure that students fulfill their guardianship obligations during the guardianship period. If the student's property or personal injury is caused by improper provision conditions or Party A's intentional or gross negligence, Party A shall bear the corresponding liability for compensation.
X. termination of the contract
1. If Party B is not satisfied with Party A's service or for other reasons, it can dissolve this agreement through negotiation, and its expenses shall be calculated according to the actual custody days.
2. If Party B leaves the school without saying hello, or if it no longer meets the trusteeship conditions, Party A has the right to terminate this agreement. During this period, all disputes related to the hosted students shall be handled by Party B and have nothing to do with Party A. ..
XI。 Party B shall actively maintain contact and cooperation with Party A, and notify Party A in time if the contact information such as address and telephone number of Party B changes. Party A shall also fully inform Party B of the students' performance and changes during the custody period, and cooperate with Party B to determine the students' education plan.
12. This agreement shall come into force as of the date of signature and seal by both parties. This agreement is made in duplicate, one for each party. Matters not covered shall be settled by both parties through consultation. If negotiation fails, it shall be handled in accordance with the relevant provisions of the Contract Law.
Article 4 of the Custody Agreement Party A: (Parents of students, specific address and contact information)
Party B: (custodian, specific address and contact information)
In order to facilitate children's education, Party A decides to entrust the students currently studying in XX school to Party B's custody. In order to clarify the rights and obligations of both parties, both parties have reached the following agreement through equal consultation:
1. Party A entrusts Party B to perform the responsibility of care and education management for students within the specified time limit. Party B should provide students with safe, appropriate and scientific management of study and life with a high sense of responsibility and dedication, so that all aspects of students' quality can be comprehensively developed and improved.
2. Party A is willing to accept the conditions and rules stipulated in this agreement, and entrusts Party B to make reasonable decisions on behalf of Party A in case of emergency or unable to contact Party A, and has the right to sign on behalf of Party A. ..
Three. During the period of student custody, Party B is responsible for the transportation, accommodation and extra-curricular counseling for students to and from school, as follows:
1. Pick-up and drop-off: Pick-up and drop-off students on time at the designated time of the school, and fulfill the security obligation during the off-campus round trip.
2. Accommodation: provide beds, desks and other related articles, and Party A shall be responsible for bedding and toiletries. During the trusteeship period, Party B shall be solely responsible for the students' diet and daily life. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3. Counseling: Responsible for urging students to finish their homework every day and giving corresponding counseling when necessary. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4. Entrustment period: from _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. Remuneration and payment method: the custody fee is _ _ _ _ _ _ _ yuan/month (the tutoring fee is _ _ _ _ _ _ _), and it is paid in advance (or regularly) at the beginning of each month. Party A shall pay the custody fee on time in a responsible manner, and the deferred payment shall be agreed by Party B, otherwise Party B shall notify Party A to pay within a reasonable period. If Party A refuses to pay, Party B has the right to terminate the contract.
6. Party A shall cooperate with Party B to create good learning conditions and atmosphere for students, and educate students to abide by relevant regulations during the custody period, and shall not go out or leave Party B's custody without authorization.
If personal or property losses are caused by the following reasons, or students leave the guardianship without authorization, if Party B has fulfilled its corresponding obligations and acted properly, Party A shall not demand compensation from Party B:
1, irresistible natural factors such as earthquake, lightning, typhoon and flood;
2. Sudden, accidental or third-party infringement from outside the student boarding place;
3. Students have special physique, special diseases or abnormal mental state that Party B does not know or is difficult to know;
4. Students have accidental injuries during their school days;
5. Students commit suicide or self-injury;
6, caused by other unexpected factors.
7. Party B has the obligation to provide safe accommodation and ensure that students fulfill their guardianship obligations during the guardianship period. If the student's property or personal injury is caused by improper provision conditions or Party B's intentional or gross negligence, Party B shall bear the corresponding liability for compensation.
Eight, during the period of student guardianship, edible drugs should generally be carried out in accordance with the doctor's advice. During the custody period, if there are serious diseases and other situations that require emergency assistance, Party B shall promptly notify Party A, and Party A shall actively assist after receiving this information. In case of emergency, Party B shall promptly send the students to medical institutions for treatment, and make every effort to pay Party A's expenses for rescue, treatment and hospitalization, and Party A shall truthfully return the expenses to Party B as soon as possible. Party A shall bear the consequences of going out without authorization or confronting Party B's educational management and causing harm to others or itself.
9. Party A shall cooperate with Party B to educate students to take good care of their own money and things, and Party B can take care of a lot of money and things. If money and goods are lost due to Party B's management responsibility, carelessness of students or improper storage, Party B shall actively seek for Party A. If the search fails due to lack of clues, Party B shall not be liable for economic compensation.
10. Before the signing of this agreement, Party B shall introduce the various conditions that can be provided realistically, and shall not make any publicity and evaluation that is inconsistent with the facts. If this causes adverse effects to students, Party B shall bear corresponding responsibilities.
XI。 Termination of contract
If Party A is not satisfied with Party B's service or for other reasons, Party A may terminate this Agreement at any time, and the expenses shall be settled in whole period, and the expenses for less than half a month shall be calculated as half a month.
If a student commits one of the following acts, Party B may notify Party A to terminate the agreement and settle the expenses according to the facts. If personal and property losses are caused to Party B or others, Party A shall bear the corresponding liability for compensation.
1, disobeying Party B's management for more than five times and showing no repentance after education;
2. Deliberately hurting other students who live together, causing serious consequences;
3. Deliberately damaging Party B's property, causing heavy losses;
4. Stealing public or private property without repentance;
5. Other acts that seriously affect the execution of the custody agreement.
12. Party A shall actively maintain contact and cooperation with Party B. If Party A changes its address, company and telephone number, it shall notify Party B in time. Party B shall also fully inform Party A of the students' performance and changes during the trusteeship period, and cooperate with Party A to determine the students' education plan.
Thirteen. This agreement shall come into force as of the date of signature and seal by both parties. This agreement is made in duplicate, one for each party. Matters not covered shall be settled by both parties through consultation. If negotiation fails, it shall be handled in accordance with the relevant provisions of the Contract Law.
Party A (signature):
Party B (signature):
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Article 5 of the custody agreement: Party A: the original enterprise legal person.
Party B: Current operating legal person:
Through consultation, Party A is willing to transfer the management right of the Student Custody Center to Party B, and both parties reach the following agreement through consultation:
I. Transfer contents:
1, legal person qualification; 2. the right to operate; 3. All assets and facilities; 4. The right to use the rent of two buildings in North and South during the contract period.
Second, the transfer time: year month day.
Three. Transfer fee and payment method:
The transfer fee is RMB 330,000 only. After signing the agreement, the down payment will be RMB yuan, and the rest will be paid on the winter vacation day of the first semester of the 20xx——20xx academic year.
Four. Responsibilities of both parties:
1. After the transfer, Party A leaves the business premises and no longer participates in or interferes with Party B's business. Profit and loss have nothing to do with Party A. ..
2. Party A shall assist Party B in coordinating the major issues of the village committee and middle school, such as the effective implementation of the original lease contract, the transfer of Party B's operating rent, water and electricity charges (paid by Party B), access to the trusteeship center, etc.
3. On the day when Party B pays the balance, the units and personnel occupying the current North Building need to negotiate with Party B about the subsequent right to use the house. If the current user has any objection, Party A shall coordinate to solve it.
After signing the contract in 4.20xx years-before the winter vacation in the first semester of the 20xx school year.
All creditor's rights, debts and disputes shall be borne by Party A. ..
5. Party B shall pay the rent in full and on time, and the impact caused by the failure to pay the rent on time shall be borne by Party B. Party A shall assist Party B in solving the issues related to the subsequent rent after the expiration of the five-year contract signed by Party B. ..
6、
7. Party B shall ensure that the house is intact and shall not be altered at will. During the period of Party B's operation, any accidents and disputes in the hosting center have nothing to do with Party A, and Party A will not bear any responsibilities, and Party B will handle them by itself.
8. During Party B's operation, Party A shall assist in hiring makeup teachers.
5. Ownership of non-negotiable items.
1, 4 double beds.
2. All sofas) 3. A cupboard and a chopping block.
4. Money detector (Zhang is money) 5. The iron gate is closed.
6. A 2 1 inch color TV.
7. Two buildings, doors and windows on the third to fifth floors, all bedsteads and bedplates (except 50 bedplates).
8. Party A temporarily occupies a room in the North Unit on the second floor and its contents (belonging to Party A).
If the above items need to be taken away halfway, they can be settled through negotiation, and Party B shall not seize them, and finally they will be returned to their original owners.
This agreement is made in duplicate, one for each party, and shall come into effect as of the date of signature. Legal person of Party A: (signature and seal)
Legal person of Party B: (signature and seal)
Date of signing:
Article 6 of the Escrow Agreement Party A: ID number: Tel:
Party B: ID number: Tel: Party C: Address: Tel:
Whereas Party A and Party B have signed a contract (ContractNo.:) on, Party A, Party B and Party C have reached the following agreement through negotiation:
1. Party A and Party B unanimously agree to entrust Party C with the custody of the trading funds under the above contract in the following ways: Party A entrusts all the trading funds in RMB (in words) (in figures: RMB) to Party C as custody funds.
Two. On the date of signing this Agreement, Party A shall deposit the trust funds into the following account opened by Party C: account name: bank: account number:
Three. Party A and Party B authorize Party C to stop payment in the corresponding account on the day when the custody funds are deposited, and Party C keeps the original passbook (bill).
Four. When signing this Agreement, Party A and Party B shall directly pay the escrow fee of RMB (in words) (in figures: RMB) to Party C in cash. The charging standard is:% of the trust fund is used to calculate the trust fee (in figures). Custody period: after the expiration of the custody period, Party C will pay the custody money to Party A, and does not promise to pay the corresponding bank interest.
Verb (abbreviation of verb) Party A and Party B unanimously agree that after the matters agreed in this contract are completed, Party C will transfer the custody funds into the following designated account opened by Party B with the Power of Attorney for Transfer of Custody Funds signed by both parties: account name: bank: account number:
6. During the validity period of this agreement, if Party A and Party B voluntarily terminate the contract or terminate the performance of this agreement, they shall submit the Notice of Termination of Contract signed by both parties to Party C. If this agreement is terminated, the custody fee will not be refunded.
Seven. The terms involved in this agreement do not constitute Party C's commitment to the contract agreed by both parties.
Eight. The custody responsibility of Party C is limited to the transfer of custody funds according to this agreement. Party C shall not be responsible for any disputes arising from the contractual relationship between Party A and Party B. 9. During the validity of this agreement, if the court and other competent authorities take measures such as freezing or deducting trust funds, Party C shall not bear any consequences.
X this agreement is made in triplicate, with party a, party b and party c holding one copy respectively, all of which have the same legal effect.
XI。 During the execution of this agreement, Party A, Party B and Party C shall settle it through negotiation. If negotiation fails, either party has the right to bring a lawsuit to the court.
Twelve. This Agreement shall come into effect after being signed by Party A, Party B and Party C, and shall be valid until Party C completes the transfer of funds according to the Power of Attorney for Trust Fund Transfer and Payment or the Notice of Contract Termination.
Party A: (signature and seal)
Party B: (signature and seal)
Party C: (signature and seal)
Date of signature: year month day.
Signing place: