Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Tian Tian Fund - "M. Butterfly"
"M. Butterfly"

— How could you, who understood me so well, make such a mistake?

You've shown me your true self, and what I love was the lie, perfect lie, that's been destroyed. — You never really loved me.—— M Butterfly "M. Butterfly" is adapted from real events, and the prototype is a Peking Opera actor

Peipu and French diplomat Boursicot met and began a love affair that lasted for more than 20 years. Shi Peipu even told Boursicot that she was pregnant with his child. It was not until Shi Peipu was arrested by the French Security Bureau that she was pregnant with his child.

Arrested, Boursicot discovered that the person he had loved for so many years turned out to be a man.

This paragraph also corresponds to the scene in the movie when Gao Zhenni and Song Liling met in court. One person told the exact details of their love and relationship, while the other was dumbfounded and doubtful about life.

It sounds unbelievable, and a lot of doubts arise: Why don't you notice the other person's manhood even though you are so passionate?

Is Gao Zhenni falling in love with his ideal Madame Butterfly or Song Liling in front of him?

Is Song's approach a ploy to steal intelligence, or is he already interested?

For another example, at the end of the movie, did Rennie commit suicide because he could not face the disillusionment that Madame Butterfly was a man, or because he could not face the fact that he loved this man.

The film has been artistically sublimated, and there must be some discrepancies between the characters and the prototype of the story. We will never know how to hide the male identity, but the charm of the film itself also lies in its mystery, its fascination, and its suddenness.

And stop and its final blank space.

What touched me was the relationship itself.

Gender, national boundaries, cultural differences, and historical backgrounds were originally difficult to overcome, so their love was always burdened and could not be completely honest, and it ended in tragedy. However, the more than twenty years they spent together went from vigorous to misplaced and regretful.

A hearty "life of adventure".

After watching the movie, I went to check out Puccini's opera "Madame Butterfly". I was wondering if this work itself has biases and misunderstandings about Eastern culture, just like Westerners' aesthetic prejudices and thinking stereotypes about Eastern faces now?

Also, "Farewell My Concubine" starring your brother seems to be similar to this story. Is there any connection between the two scripts?

There is also the ending, which reminded me of Zhang Ailing’s words in "Half Life": "If you say you have never loved me, or no longer love me, it is fine, but you just say that loving me before was childish.

The light was shattered at that time. "It can be regarded as the linkage of the few cultural cells in the body. If you can't figure out the logic and answers, just record it~ And Mr. Zunlong's acting skills are indeed amazing. Even with handsome features,

Being able to interpret the femininity of women so deeply, it turns out that true beauty can really blur gender. It may be true as a line in this movie says - in Peking Opera, men often play the role of women because men know better how women should react.

.

pay tribute.

And finally, I want to say that I really like the title of this movie. It is not Mr., Miss or Mrs., but M. The corresponding Chinese equivalent is not translated as Mr. or Mrs., but Jun. There is no specific gender orientation, but still

It can be imagined that companionship and deep affection are very important, just like the English word partner, which is not a husband or a wife, but a companion.

This is the same tolerance and gentleness in different cultures.