Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Trademark inquiry - What is the Madrid trademark? Is it different from our trademark?
What is the Madrid trademark? Is it different from our trademark?
The trademark registration between the member countries of Madrid Union in accordance with the madrid agreement concerning the international registration of marks and the madrid agreement concerning the international registration of marks Protocol is called international trademark registration. Article 1 Measures for the implementation of international trademark registration in Madrid are formulated in accordance with Article 12 of the Regulations for the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Implementation Regulations). The international registration of trademarks stipulated in Article 12 of the Implementing Regulations refers to the international registration of trademarks handled in accordance with the provisions of the madrid agreement concerning the international registration of marks (hereinafter referred to as the Madrid Agreement), the relevant protocols of madrid agreement concerning the international registration of marks (hereinafter referred to as the Madrid Protocol) and the Detailed Rules for the Implementation of madrid agreement concerning the international registration of marks and the Protocols of the Agreement (hereinafter referred to as the Detailed Rules for the Implementation). Article 2 These Measures shall apply to applications for international registration of trademarks with China as the country of origin, applications for territorial extension of designated China and other related applications. Foreign registration of trademarks not through the Madrid system is not within the scope of adjustment of these Measures. The applicant may entrust a trademark agency organization, or entrust a foreign representative or law firm, or its branch abroad to handle it on its behalf. Article 3 Anyone who applies for international registration of a trademark with China as the country of origin shall have a real and effective business place in China, or a domicile in China, or have China nationality. Article 4 Anyone who has the qualification of an applicant for international registration of a trademark as stipulated in Article 3 of these Measures and whose trademark has been registered in the Trademark Office of the State Council Administration for Industry and Commerce (hereinafter referred to as the Trademark Office) may apply for international registration of the trademark according to the Madrid Agreement. Having the qualifications of an applicant for international registration of trademarks as stipulated in Article 3 of these Measures, and whose trademark has been registered in the Trademark Office, or has filed an application for trademark registration with the Trademark Office, you may apply for international registration of the trademark according to the Madrid Protocol. Article 5 An application for international registration of a trademark shall be handled through the Trademark Office. The applicant or the trademark agency organization entrusted by him may submit the application directly to the Trademark Office or send the application to the Trademark Office. Article 6 Any application for the late designation, waiver and cancellation of the international registration of trademarks related to the Madrid Agreement shall be handled through the Trademark Office. Applications for the transfer, deletion, change of the name or address of the registrant, change of the name or address of the agent, renewal and other matters related to the Madrid Agreement can be handled through the Trademark Office or directly to the International Bureau of the World Intellectual Property Organization (hereinafter referred to as the International Bureau). Applications for late designation, transfer, deletion, waiver, cancellation, change of name or address of registrant, change of name or address of agent, renewal of international registration of trademarks related to Madrid Protocol can be handled through the Trademark Office or directly to the International Bureau. If the application is handled through the Trademark Office, the applicant or the trademark agency organization entrusted by him may submit the application directly to the Trademark Office or send it to the Trademark Office. Where the application is handled directly to the International Bureau, the applicant or the trademark agency organization entrusted by him may submit the application to the International Bureau or send it to the International Bureau. Article 7 Where an applicant applies for international registration of a trademark and handles other related matters through the Trademark Office, it may fill in the form of English or French documents provided by the International Bureau or Chinese documents formulated by the Trademark Office, but the translation fee shall be paid to the Trademark Office. To apply for international registration of trademarks and handle other related matters, in addition to paying the prescribed fees in accordance with the implementation rules, a handling fee shall also be paid to the Trademark Office. Article 8 If the applicant for international registration of a trademark is a natural person, his Chinese name shall be stated. If the applicant is a legal person or other organization, it shall state its full Chinese name. If a natural person, legal person or other organization has a corresponding foreign language translation, it may indicate the foreign language translation. If there is no foreign translation, the corresponding Chinese Pinyin shall be indicated. Article 9 The applicant shall indicate its detailed address (including mailing address and postal code), telephone number and fax number in the application for international registration of trademarks. Article 1 An application for international registration of a trademark may specify one category of goods or services, or two or more categories of goods or services. Article 11 When applying for international registration of a trademark, the applicant shall provide the following attachments: (1) a copy of the domestic trademark registration certificate or a copy of the notice of acceptance of the trademark registration application issued by the Trademark Office; (2) Where priority is claimed, one copy of the priority certificate; (3) One copy of the applicant's qualification certificate, such as a copy of the business license, a copy of the residence certificate and a copy of the identity certificate; (4) If an agent is entrusted, one power of attorney of the agent; (5) Two copies of trademark pattern, the size of which is not more than 8mm×8mm and not less than 2mm×2mm. Article 12 The date when the Trademark Office receives an application for international registration of a trademark shall be the date of application. If the application for international registration of a trademark is not filled in according to the regulations, the Trademark Office will return the application, and the application date will not be retained. If the application procedures are basically complete, but need to be corrected, the Trademark Office shall notify the applicant or his agent to make corrections within 15 days from the date of receiving the notice. The date when the Trademark Office delivers the rectification notice to the parties by mail shall be the postmark date when the parties receive the rectification notice. If the postmark date is unclear or there is no postmark, or if it has not been returned by the post office, it shall be deemed to have been served on the party concerned after 15 days from the date of issuance of the notice. If it is not corrected, the application shall be deemed to be abandoned, and the Trademark Office shall notify the applicant in writing. Where an application for international registration of a trademark or other applications handled by the Trademark Office requires payment according to regulations, the relevant fees shall be paid to the Trademark Office within 15 days from the date of receiving the notice of payment from the Trademark Office. The date when the Trademark Office delivers the payment notice to the parties by mail shall be the postmark date when the parties receive the payment notice. If the postmark date is unclear or there is no postmark, or it has not been returned by the post office, it shall be deemed to have been served on the party concerned within 15 days from the date of issuance of the payment notice. If the application is not paid within the time limit, the application shall be deemed to be abandoned, and the Trademark Office shall notify the applicant in writing. Article 13 If the Trademark Office notifies the International Bureau to reject the application for territorial extension of designated China ex officio, it will not confirm the rejection to the International Bureau. Article 14. Within three months from the first day of the month following the publication of the World Intellectual Property Organization's International Trademark Announcement, anyone may raise an objection to the application for territorial extension of designated China published in the announcement. An objection application can involve one category of goods or services, or two or more categories of goods or services. If the objector withdraws the objection application, the Trademark Office shall terminate the objection procedure and notify the parties in writing. Article 15. An applicant for the territorial extension of a designated collective trademark or certification trademark in China shall, within three months from the date of registration of the trademark in the International Register of the International Bureau of the World Intellectual Property Organization, submit the subject qualification certificate, trademark use management rules and other supporting documents to the Trademark Office through a trademark agency in accordance with relevant regulations. If the subject qualification certificate, trademark use management rules and other supporting documents are not submitted within the above three months, the Trademark Office shall reject the application for territorial extension of the collective trademark or certification trademark. Article 16 If the assignor fails to apply for assignment together according to law, the Trademark Office shall notify the international trademark registrant to make corrections within 3 days from the date of receiving the notice; If it is not corrected within the time limit, the Trademark Office decides that the assignment is invalid in China and makes a statement to the International Bureau. If a party refuses to accept the statement of the Trademark Office, he may bring a suit in a people's court within 3 days from the date of receiving the statement of the Trademark Office. If no prosecution is brought at the expiration of the time limit, the Trademark Office's decision will take effect. The effective date is the date when the Trademark Office makes a decision. If the content of the deletion does not meet the classification requirements of goods or services in China, the Trademark Office decides that the deletion has no effect in China and makes a statement to the International Bureau. If a party refuses to accept the statement of the Trademark Office, he may bring a suit in a people's court within 3 days from the date of receiving the statement of the Trademark Office. If no prosecution is brought at the expiration of the time limit, the Trademark Office's decision will take effect. The effective date is the date when the Trademark Office makes a decision. Article 17 Anyone who permits others to use his internationally registered trademark within the territory of China shall do so in accordance with the Trademark Law and its implementing regulations. Article 18 Where an applicant for territorial extension of China is designated to replace the trademark registration already obtained in China with the international registration of its trademark, the international registration shall not affect the right of trademark registration already obtained in China. Where an international registration is required to be registered in the Trademark Register of the Trademark Office instead of the registration in the previous country, it shall be handled through a trademark agency and the fees shall be paid according to the regulations. Article 19 Where an internationally registered trademark that has been protected in China falls under the circumstances stipulated in Article 41 of the Trademark Law, the trademark owner, interested party or other person may, according to different circumstances, apply to the Trademark Review and Adjudication Board for a dispute ruling or an application for a ruling to revoke the trademark that has been protected in China. The application for ruling shall be filed after the expiration of the time limit for rejecting the trademark in China. Article 2 Where China is designated to protect an internationally registered trademark, it may entrust a trademark agency to apply to the Trademark Office for a certificate that its trademark has been protected in China from the date when the deadline for rejecting its trademark expires. Article 21 These Measures shall come into force as of June 1, 23. On May 24, 1996, the Measures for the Implementation of Madrid Trademark International Registration promulgated by the State Administration for Industry and Commerce shall be abolished at the same time. Madrid trademark registration