jag lskar dig is Swedish, and the Chinese translation means "I love you".
The basic meaning of grammar is "love, love, like", which means that someone has a special hobby for someone. It can be extended to worship of a certain person and kindness to a certain thing. It is a kind of strong attachment to a person or thing that is also used to arouse noble feelings.
In WeChat translation, jag lskar dig needs to be translated twice. The first time is "I want to tell you", and the second time is "I love you". Together they are "I want to tell you I love you." You", so if you have someone to express your love to or have a partner, you can use this romantic way of expressing your love.
Translation is the act of converting information in one language into information in another language on the basis of accuracy (faithfulness), smoothness (expression), and elegance (elegance). Translation is the process of converting a relatively unfamiliar expression into a relatively familiar one.
The content includes language, text, graphics, symbols and video translations. Among them, in Language A and Language B, "translation" refers to the conversion of the two languages.
That is, first convert a sentence in Language A into a sentence in Language B, and then convert a sentence in Language B into Language A; "Translation" refers to the process of converting these two languages, converting Language A into Language B , and in the process of translating into local languages, we can further understand the meaning of language B.
The two constitute translation in a general sense, allowing more people to understand the meaning of other languages.
Concept:
1. Interpretation or interpreter (interpretation is also called oral translation), a profession.
2. Translation or translator.
3. Legal terms, for example:
Article 13, Paragraph 1 of the Trademark Law clearly stipulates: "A trademark applied for registration on identical or similar goods is a copy, imitation, or Translation of other people's well-known trademarks that have not been registered in China will not be registered and are prohibited from being used if it is likely to cause confusion. "
This "translation" comes from "translation" in the Paris Convention for the Protection of Industrial Property.
Because translation includes literal translation, transliteration, and free translation. Moreover, the same method may produce multiple translation meanings, and which one will prevail is related to how to protect well-known trademarks and the legitimate rights and interests of others. It can be inspected from the following aspects.
First, whether the well-known trademark has a clear meaning and forms a one-to-one correspondence with Chinese characters.
Second, whether the transliteration of well-known trademarks is customary.
Third, whether the translation method has been recognized by the public, especially the market.