Mountain translation:
The flow of Jingxi River is getting less and less every day, white stones are exposed on the riverbed, the weather is getting colder and colder, and the red leaves on the branches are getting rarer and rarer.
It didn't rain on the winding mountain road, but the dense pine and cypress were foggy and wet, and it seemed to drip down, which wet the clothes of pedestrians.
Original text in the mountain:
In the mountains? Wang Wei?
The stream of the river has been flowing for less than a day, and white stones are exposed on the riverbed. The weather is getting colder and the red leaves on the branches are becoming scarce. There is no rain on the winding mountain road, the smoke is misty in the dense pine trees, and the water vapor is heavy, as if to flow, and then the clothes of passers-by.
Appreciate:
This little poem describes the scenery in the mountains in early winter with what the poet saw and felt when he walked in the mountains. ?
"White Stone Out of Jingxi" mainly describes streams in the mountains. Jingxi, whose real name is Changshui, also known as Lianshui, originated in the Qinling Mountains in the southwest of Lantian County, Shaanxi Province, and flowed northward to the northeast of Chang 'an to enter Lianshui. What is written here is probably the upper reaches of the mountain.
"It's cold and the red leaves are thin" mainly describes the red leaves in the mountains. Gorgeous frost-leaf mangroves are the characteristics of Qiushan. In the cold winter, red leaves become scarce; This used to be a rather unremarkable sight. Therefore, the "rare red leaves" here do not give people the feeling of bleak and withered, but arouse people's cherish and nostalgia for beautiful things.
"It didn't rain on the mountain road and the clothes were wet." Mainly write the whole picture of the mountains in early winter. It should have been a bleak and lonely winter, but the whole Qinling Mountain is still green and lush, and the mountain road runs through the boundless thick green.
This mountain winter scene, which is composed of streams, white stones, red leaves, mountain paths and boundless thick green, is colorful, vivid and poetic, without the slightest bleak silence. The artistic conception of the whole poem is ethereal, dreamlike, and the writing style is from general to special, achieving novel and unique effects, and the poetic style is fresh and lively.
The author introduces:
Wang Wei (693 or 694 or 70 1 year-761year) was made a monk. Hedong Zhou Pu (now Yongji, Shanxi) was born in Qixian, Shanxi. Poets and painters in Tang Dynasty. ?
Wang Wei was born in the Wang family in Taiyuan. Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty was a scholar in the first year of Kaiyuan, and in the ninth year of Kaiyuan (72 1), he was very happy. Li Guan right gleaned, supervised the remonstrance, and made our time in Hexi. During the Tianbao period, he worshipped the official department as a doctor and a servant. When An Lushan captured Chang 'an, he was forced to accept a fake post.
After Chang 'an was recovered, he was accused of granting Prince Zhongyun. In the first year of Tang Suzong's rule, he was appointed as a senior minister, known as "Wang Youcheng". Wang Wei, who is proficient in poetry, calligraphy, sound and painting, is famous for his Kaiyuan and Tianbao poems, especially his five-character poems, which praise the landscape and countryside. Together with Meng Haoran, he was called "Wang Meng" and was called "Shi Fo" because of his devout belief in Buddhism.
Calligraphy and painting are particularly wonderful, and later generations promoted it to the ancestor of Nanzong landscape painting. He is the author of Wang Youcheng's poetry anthology, with about 400 poems. Su Shi commented on the cloud in the northern song dynasty: poetry tastes like charm, and there are pictures in it; Look at the picture. There are poems in it.