Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Trademark registration - Ask a Japanese expert to help translate, thank you.
Ask a Japanese expert to help translate, thank you.
31. We can't judge whether to lose money or not, but the reality is that someone has made such an offer.

yuan shou をるかどぅかはどもにははするがぁ𞕪.

32. First of all, thank you for choosing our company as your supplier and coming to visit our company on the first day in Japan. I sincerely welcome all of you.

take the lead first, and then select the top, the top, the bottom, the top, the bottom, the top, the bottom, the top, the bottom. そしててめてしたにへののへのぶのをから🇳.

33. let's make a new total and try to come up with a new quotation tomorrow morning.

change from private to private, and tomorrow.

34. Our factory has rich production experience and can provide various types of printing machines.

there are private, rich, rich, and ambiguous things.

35. Are we qualified to be your agent?

the qualification of a private agency, a private agency, a private agency, a private agency, a private agency.

36. We have carefully read the contract we got yesterday, and there are no special problems.

See the problems of yesterday's contract, such as acceptance, private contract, private contract and special contract.

37. We agree to settle this claim satisfactorily according to this scheme. In order to show the sincerity of further cooperation, we hope to increase orders at this fair.

on the issue of private compensation, I agree with the draft. これをちましてにししを shows that させてぃたと is sincere.

38. After receiving your fax, the leaders of our company also attached great importance to this matter. Instruct us to try our best to handle this matter through friendly consultation.

after your company has taken over from you, it has privately owned the cadres of the club. Private, cooperative, out-of-town, early-in-life, and out-of-town instructions.

39. Thank you for your cooperation. We will send a fax to the company immediately, asking for the fulfillment of this compensation plan as soon as possible.

cooperate with each other. Private, direct, compensation, etc.

4. We have already expressed our desire to conclude a large business with your company, and we hope it will be fully reflected when we make an offer tomorrow.

in private, it's not only your club, but also my club.

31. If container delivery is to be adopted, the transportation cost will increase first, which is a problem that must be considered. Besides, we have delivered goods by ordinary means for so many years, and there has never been a problem. Therefore, we still advise you to deliver the goods by ordinary transportation.

もしもコンテナによる る すならば, ば る る る る ば ば ば ば そのどもがしてぃるはここここもももここここここここ12 このによりどもはのをぉめしますのをぉめす.

32. I hope to make a decision as soon as possible, so that we can proceed to the next negotiation.

come out early, make a decision, and make a decision.

33. If the packaging bag of clothes is beautiful, it will attract customers' attention and increase sales opportunities.

もしものがㇹしぃものでしたらのたらのらののらの𞖷.

34. The biggest advantages of cartons are low price, light weight and easy handling.

the maximum profit point of the box in section ボールのはちのさとㄽさにびす.

35. Cartons are widely used in international trade and transportation, and are 1% recognized by insurance companies in China.

paragraph ボールはののににされてぉりののののののののののの12

36. The trademarks of our products exported to Japan have always been in both Chinese and English, but there have been no problems.

Japanese export goods, trademarks, Chinese, English, etc. adopt "どてぉりずっと" and "と".

37. In order to standardize the management of imported goods, our government recently promulgated a new law, which requires that all imported goods must comply with the law, otherwise they will not be sold in the Japanese market.

the management norms of imported goods are, our country, our government, new laws, regulations, and imported goods.

38. I read the product brochure of your pearl powder, which only contains the product ingredients and uses, but there is no specific use method. I think this is not conducive to consumers being familiar with the goods and expanding the publicity effect.

please refer to ぁなたのパルパダーのをををををををし𞎺がをを1243 Personal considerations, consumers' familiarity with the goods, and publicity, products and products are unfavorable.

39. I hope we can keep in touch with each other regularly and communicate with each other in time about the sales of our products, so as to continuously expand the sales of our products in the Japanese market and bring benefits to both sides.

これからもをりぃをりぃの㇢をす𞕵をををををををを12

4. Orders we accept are usually delivered within three months after receiving the documentary letter of credit.

private notes on the receipt and withdrawal of documents, usually the receipt and withdrawal of letters of credit.