"Yamaha" is the brand name of Japanese motorcycles. But "Yamaha" is a transliteration, not a literal translation.
Both my country and Japan use Chinese characters. Therefore, Japanese names, place names and trademarks are literal translations from Japanese.
For example: Tanaka, Tokyo, and Panasonic are written in the same way in Japan, the only difference is the pronunciation.
This is the opposite of other foreign characters. Since Japan is a major exporter of goods, most of its products are trademarked in English. The English pronunciation is also the Japanese pronunciation. For example: "Yamaha" means "山
leaf" in Japanese. Therefore, "Yamaha" is the Yamaha brand. Its English is "YAMAHA"