Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Trademark registration - I don’t know if it’s in Korean or Japanese. Anyone who knows it can help translate the following.
I don’t know if it’s in Korean or Japanese. Anyone who knows it can help translate the following.

グリコ Glico is the name of the company:

Esaki Glico Co., Ltd. (TSE 1: 2206) is a Japanese confectionery company headquartered in Osaka. Products include traditional caramel candies, Pocky and Pretz, etc. The company name Glico is the abbreviation of glycogen, and the first candy produced by the company is Glico-Caramel. Gulico's 300-meter runner trademark is also derived from the caramel candy it originally produced. The candy has 15.4 kcal, which is just enough energy to run 300 meters (for a person with a height of 165 cm and a weight of 55 kg in 1 Running 160 meters in 1 minute can burn 8.21 kilocalories, and running 300 meters in 1.88 minutes should burn 15.4 kilocalories).

Ezaki Gulico’s large neon billboard located above Dotonbori in Osaka has become a famous landmark of the city since it was installed in 1919. The billboard includes the Glico Runner logo on a blue track with various other famous Osaka landmarks in the background. This large billboard has been modified several times to celebrate the World Cup and to cheer for the Osaka baseball team Hanshin Tigers. Because the billboard is so famous, it has become a popular photo spot for tourists and locals alike.

Milk (Milk) means milk

ポッキ-Maybe it’s something to eat, I don’t have the information at hand, sorry!