All Project Gutenberg-tm sister projects are independent organizations but share the same philosophy and are licensed to use Project Gutenberg-tm trademarks. They generally focus on certain ethnic groups or languages.
Project Gutenberg Australia includes many books that are in the public domain under Australian copyright laws, but whose copyright is still restricted (or cannot be determined) in the United States, with a special focus on Australian authors and books about Australia.
PG-EU is based on the copyright laws of the European Union. One of its goals is to include as many languages ??as possible. Unicode is used to ensure that all text can be displayed correctly.
Project Gutenberg of the Philippines targets the Philippines and its languages.
Project Gutenberg Europe is maintained by Project Rastko and is located in Serbia-Montenegro. Launched in 2005, it uses distributed proofreader software to speed up the production of electronic texts.
Project Gutenberg Luxembourg mainly publishes works in Luxembourgish
Project Gutenberg Consortia Center, the format is not so strict and consistent, and its features include collection by topic and multiple languages.
Projekti Lönnrot was started by Gutenberg volunteers in Finland.
Although Projekt Gutenberg-DE was allowed to use the Gutenberg name a few years ago, not everyone sees it as Gutenberg's sister site because of its different philosophy. Projekt Gutenberg-DE copyrights its products and restricts its text to a browsable web version.
There are also projects inspired by Project Gutenberg.