Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Trademark registration - Guanzhong Dialect of Shaanxi Dialect
Guanzhong Dialect of Shaanxi Dialect

Use a certain human organ to describe: "eye": good-looking is called pleasing to the eye, annoying is called training the eye, trouble is called numb eyes, ugly is called hurting the eyes, being unlovable is called supercilious, intrigue is called naughty, and temper Being impatient is called hairy eyes, refusing to admit one's fault is called staring blankly, being helpless is called staring blankly, being in a random situation is called having no eyebrows, being dissatisfied is called rolling one's eyes, looking forward to poverty is called red eyes, not being affectionate is called dry eyes, being inflexible is called being stubborn. Being mischievous is called blindness, looking upward is called snobbery, having ideas and methods is called being blind, being narrow-minded and petty is called petty. "Hand": It is multi-purpose in southern Shaanxi. Skilled is called veteran, helping is called helping hand, being in short supply is called hot hand, selling is called selling, thief is called three hands, and being cautious and willing is called digging hand. "Feet": Going uphill is called climbing feet, going downhill is called walking feet, walking is called turning feet, fork in the road is called leaning feet, not wearing shoes and socks is called fine feet, and being able to do heavy work is called strong feet. "Qi": People in Guanzhong often shout angry, bad luck is called bad luck, anger is called irritation, dementia is called erqi, ostentation is called generosity, being mean is called greed, being punished is called blessing, and children who are smart are called aura. Being clever and handy is called spiritual energy, being foolish and stupid is called wooden energy, doing things beautifully is called beautiful energy, encountering good things is called luck, being dead is called dying breath, being generous is called refreshing energy, dressing fashionably is called foreign style, and being upright and selfless is called hard energy.

Use the twelve zodiac signs to describe people: as cunning as a mouse, as stubborn as an ox, as powerful as a tiger, as fast as a rabbit, as nimble as a flying dragon, as poisonous as a snake, As happy as a horse, as wooly as a baby sheep, as smart as a monkey, as red as a rooster's comb, as stupid as a pig, and as light as a dog's tail.

Use geographical terms to describe: "Mountain": Arrogant and complacent is called Zhang Shan, playing half-hearted is called Zhengshan, bragging is called Paoshan, and acting frivolously is called Piaoshan. "Water": Paying money out of your pocket is called "water", seeking illegal income is called "fishing for oil and water", being too verbose is called "water", and not being found is called "falling into the water".

Use numbers to describe: "two" is usually used for lazy and scoundrels: Erliuzi, Erhuizi, Erruffian, Erliuzi, Erdiaozi, Ermaozi, etc.; for some people who are mentally or mentally abnormal Commonly used: Erdanzi, Erganzi, Erbozi, Erbulazi, Erhuozi, Erchuzi, Erbaguazi, Erbadiaizi, etc.

Use the attributive "的" to describe: Lively and active people are like monkeys, people with a lot of thoughts are like ghosts, people who are fashionably dressed are like people, people who are slow-thinking are boring, people who act dull are like porcelain, Those who are lazy at work are traitors, those who work hard are honest, those who flatter themselves are light-hearted, those who do not listen to advice are stubborn, those who are high-spirited are happy, those who show off their behavior are slippery, and those who are capable Those who are capable, those who are incompetent, those who love to show off their abilities, and those who are smart and spiritual.

Use nouns to describe: "Tai" or "Mrs.", those who are satisfied are called Tai Tai, those who are unreasonable are called Tai Tai, those who dress fashionably are called Tai Tai, those who act arrogantly are called Tai Tai, those who have a successful official career are called Tai Tai. It is called too popular, it is called too light and flattering, and it is called too versatile. The smart ones are called Jing Tai, the naughty ones are called Ha (bad) Tais, and the taciturn ones are called Porcelain Tais. There are also overlapping and accentuating usages: "The Party's policy of reform and opening up is so good", "My garlic sprouts are so tender".

Adjectives are added before the word "人": those who get along with others are "彽人", those who sneak and swindle are "blind people", those who are well-mannered and courteous in all directions are "slippery", and those who treat others are cold-hearted. Slow people are called "idiots", people with weird tempers that alternate between hot and cold are called "weirdos", people who know a dead end but insists on going through a dead end are called "strong people", and people who can learn to do anything they like are called "capable people".

Synonyms and different word types: often heard in Guanzhong area: discord is called Bu Mao, dryness is called disturbing, itching is called hurt bite, suitable is called just right, cut off is called pull down, sloppy is called Mao Cao, The dwarf is called Jizi. A fat person is called Yuanwei, a thin person is called Dry Monkey, a thin person is called Qi, a flute is called Bamboo Pipe, a piano is called Xianxian, a small gong is called Dangdang, a bangzi is called bang bang, a cymbal is called cymbal, a suona is called trumpet, and sesame cake is called Fu Tuo. Dry noodles are called sticky noodles, doughy noodles are called stir-fried dough, steamed buns are called steamed buns, dumplings are called dumplings, and cotton shoes are called wowo.

To flatter someone is called licking one's sleeves, to go out for a walk is called Zhuanzhuan, to express one's merits to others is called to pay one's debts, to dislike others is called to walk away, to be indifferent is called not to be accepted, to look around is called to show off one's face, to find fault with others is called to be dissatisfied, to do things carefully. It is called Yan Chuan, a bad temper is called Dirty Ban, neither more nor less is Gangzhao, distorting the facts is called Hu Nian, being naughty and naughty is called Trouble, crying loudly is called Jieban, scolding someone's privacy is called Jieban, accusing someone behind their back is called Chuanban, and Bangzi is joking. The lotus falls and the wooden fish is called the turtle head.

Many artists and scholars (including Gao Jianqun) believe that the Shaanxi dialect was called Yayan in ancient times. (See recent newspaper articles) These "experts" did not specify whether the "Shaanxi dialect" refers to the modern Shaanxi dialect or the ancient Shaanxi dialect. But judging from the linguistic environment, it should refer to the modern Shaanxi dialect - in fact, it should be more accurately said to be the "Guanzhong dialect".

This statement can be identified from an emotional point of view as love for hometown; but from a historical knowledge point of view, there are indeed problems.

During the Zhou, Qin, Han and Tang dynasties, the Guanzhong area has long been the political and cultural center of China. This place gave birth to the "Book of Songs" and Tang poetry. There is no doubt that the Guanzhong dialect is an "elegant language" and Mandarin. However, we know that there were wars in the late Tang Dynasty, the change of the Five Dynasties, the two Song Dynasties were weak, and the country moved southward. Guanzhong has lost its status as the national political and cultural center since the Tang Dynasty. In the Northern Song Dynasty, it was the border between Song and Liao Dynasties, and in the Southern Song Dynasty, it was the territory of the Jin people. At the end of the Tang Dynasty, the Chang'an royal family, nobles, and upper-class cultural elites all went south to avoid the war, and of course they brought the so-called "elegant dialect"-Guanzhong dialect to the south. It is said that this is one of the components of modern Hakka people. (To be tested) I once heard a scholar say: Hangzhou dialect is Tang Yayan.

The people who stayed behind were mostly ordinary people who drove cars and sold pulp. Their awareness of protecting the language was already weak. Coupled with the strong invasion of foreign languages ????brought by the northern ethnic minorities southward, the purity of "elegant language" How many degrees? In addition, over the centuries of the Yuan, Ming and Qing dynasties, the language has continuously absorbed new vocabulary and developed and changed. Today's Guanzhong dialect is no longer the same as the elegant dialect of the Han and Tang Dynasties.

As for the phenomenon of retaining individual ancient Chinese words in dialects, this exists in almost any dialect in China. (For example, Wang Yuewen, the author of the novel "Chinese Painting", discovered that there were many ancient Chinese words in the dialect of his hometown) Because dialects and written language themselves influence each other, and this is true in ancient and modern times. Classics such as the Book of Songs and Historical Records were written in Shaanxi, and some of the authors were from Shaanxi. Of course, this phenomenon is more common.

Protecting dialects and establishing dialect corners should be vigorously promoted from the perspective of promoting regional culture. However, intellectual errors must be clarified. We cannot protect dialects just because they are labeled "elegant dialects" and ignore them if they lose the glory of the Han and Tang dynasties. None of this is worthwhile. There are only four tones in Guanzhong dialect, but they have obvious correspondence with the tones of Mandarin. The pronunciation of most words matches the tone chart. The following is an example of Xi'an dialect: the main characters that do not meet the above correspondence are the incoming consonants of voiceless initial consonants and sub-voiced initial consonants. Mandarin puts the character Qingru irregularly into the four tones of Yin, Yangping, Shang, and Qu, and puts the character Cizhuoru into the Qing tone, while Guanzhong dialect puts the characters Qingru and Cizhuo into Yinping. For example, "Ba, Fu, Bi, Ge" is entered in the clear form, and "Mai, Yue" is entered in the turbid form, etc.

Pronunciation characteristics

If Mandarin is pronounced Yinping (one tone), it is pronounced softly in Shaanxi dialect

If Mandarin is pronounced Yangping (two tones), it is still pronounced in Shaanxi dialect Yangping

If Mandarin is pronounced with an upper tone (three tones), Shaanxi dialect is pronounced with a falling tone

If Mandarin is pronounced with a falling tone (four tones), Shaanxi dialect is pronounced Yinping

- When reading words starting with a vowel or semi-vowel, there is "eta" (ng) as the initial consonant. For example: love, pronounced as "etai", an, pronounced as "etaan"

- t and q, j and z, d and j, y and n are partially confused or reversed. (Shaanxi dialect is not consistent in different regions) For example: jiu is pronounced "zōu" and the original pronunciation jiu is used to mean squatting.

The following are some commonly used expressions in daily life in Shaanxi Guanzhong dialect:

1. Zhida-----here, here

2. Wuda-----there, where

3. Ah Da-----where? The general answer is: watt (should be pronounced as wo er), for example: you go to ah da go ah

4. Ah four (pronounced four sounds)-----where? Which one is? The general answer is: hold four

5. Yesterday-----yesterday

6. The day before yesterday-----the day before yesterday

7. Later ----- the day after tomorrow

8. Tomorrow-----tomorrow

9. Year passed away (same voice as son) ----- last year

10. Espionage-----Awesome

11. Give it a beating ----- give it a beating

12. Suitable (three sounds) or---- urgent, in a hurry

13. Difficult situation-----difficult, not easy to handle

14. Pian hai cuan ----- chat, talk

15. Smashing style ----- put on airs, slap a swollen face to look fat, very powerful

16. Hua stir-----joking, prank, teasing

17. Zen (four tones) work-----do it well, good,

18. Saoqing-----excessive enthusiasm and suspicion of trying to please

19. Mu Luan (the second sound of mu)-----uncomfortable, unwell, disturbed thoughts

20. Out of stock-----average, okay, passable

21. Maca-----poor

22. Wood bag-----slow action and time-wasting behavior

23. Fine fragrance, fine method ----- meticulous, careful and economical.

24. Flirtatious (relatively exciting words) what list-----very good, very beautiful, very good

25. rush to the west-----sloppy, untidy, unclean

26. In front of ----- around, nearby

27. Mada-----trouble, problem

28. Ma Ming'er-----bastard, ignorant

29. Porcelain Horse Er Leng ----- Not clever, slow, distracted

30. Klimaca ----- Hurry up, describing people who move quickly. English: hurry up

31. Die ----- It's over, it means the situation is irreversible.

32. Kadamasiyi and Tanyi-----a mess

33. Lieyuan-----go to one side, stay away

34. They are all cowards-----What have they become?

35. Chengmalie ----- adjective of degree, such as soon to be done, beautiful to be done

36. Hungry thief-----a not very civilized term, expressing a surprised exclamation.

37. It’s too late ----- it’s bad, it’s bad

38. Um-----Personal pronoun, I

39. nia (can also be pronounced niai)-----people

40. We (ca)-----we

41. Buddy-----generally refers to friends and buddies

42. Weird----strange

43. Temple-----Yes

44. Society-----said

45. Bo-----No, for example: "You Bo She Lie" and "Bo" means "Stop talking" and "No"

46. Disaster-----Haha, you are a bad guy

47. Hammer ----- refers specifically to a man's genitals or an exclamation when surprised, and is forbidden to be said in front of women

48. Pi-----gun, often used together with far, such as: Pi Yuan

49. Weird-----lying

50. Neng Xie (four tones) ----- an uncivilized term, meaning "what can you do" to describe someone who is incompetent and ineffective

51. Ge Cu (jiu) Ha (hua) ----- Squat down

52. 瓤----- Harm others, sarcastic meaning. Are you 礤人NI?

53. Qiangluolao - the meaning of corner

54. Heima Gudong (Heima Rat) ----- means that you cannot see things at night

55. Wowo ----- refers to the cotton shoes of the past

56. Bullshit-----swearing words

57. It's a shame ----- it means very embarrassing

59. Sang Nian (four tones, pronounced on the same day, actually the dialect pronunciation of "sangyan") - means very embarrassing, and what you do is unacceptable to others. For example: You read Sang very well! (What you did was too bad!)

60. Krima-----meaning can you hurry up? For example, Krima, I'm waiting for you to set off

61. Quite annoying (very charming po fan) - means a little annoyed (also means tired), which is similar to the literal meaning. Today, there is no such word in Mandarin.

62. Porcelain horse lengdeng - means slow (also said, porcelain horse two leng)

63. Gadamasi-meaning mess

64. Guapi---a curse word that means a fool.

65. Flirting---It means very good, very beautiful!

66. Haha---bad guy, meaning naughty!

67. Stupid---Describes people who are stupid, stupid, and naive.

68. Stiff---meaning stupid.

To express something:

1. Shelf book - specifically refers to the shelf in the cabinet where cooked vegetables are placed in the kitchen

2. Grate support - The rack on which the steamed buns are placed in the pot when steaming the steamed buns. It is usually in the shape of a ring with three legs underneath.

3. Shuishui - specifically refers to the seasoning water or chili oil used to dip dumplings and steamed buns.

4. Electric kettle - thermos, thermos flask.

5. Screwdriver - tool for screwing, screwdriver

6. Biang biang noodles - a type of pasta

7. Hoe - broom, broom

8. Shovel - shovel

9. A flea - a flea

10.沲-头 means, "my 沲ache" means "my headache"

11. Yanzhuan: Xi'an dialect (sticking - pronunciation), refers to the meaning of speaking

12. Beat my autumn - swing 13. Pushing out the field - when farmers in the old society harvested wheat, they expanded an area in the field and put the wheat on it to dry in the sun, and then rolled it with stone rollers to separate the wheat grains from the straw

14. Patch pole- It is used when reprimanding to indicate that someone has said something that should not be said. Sometimes it is used to describe someone who likes to talk nonsense.

Indicates psychological emotions:

1. Playing (should be a strike, four sounds of ba) - uncomfortable, the feeling of not being able to go up or down, the anxious mentality when there is no other way "I am very good at playing"

2. Called Knot - The feeling of hanging in the air and fish bones in the throat.

3. Hold Ye (the second tone of wo) - comfortable. "Holding Ye is very comfortable" means "It is very comfortable to hold"

4. Qiqing - Surprised, "What a big deal, let's see how Qiqing you are."

5. Mu Luan (mu in the second tone) - "Luan" is pronounced as "yard", which means annoying, indicating annoyance to someone or something. Township Party: This must start from the ancient household establishment. "township" and "party". They are all household establishments in ancient my country. According to the "Book of Han", my country's first chronological history, "Five families are neighbors, five neighbors are li, four li are clans, five clans are parties, five parties are states, and five states are townships. In other words, the five states are One hundred households is a party, and 12,500 households are a township. The words "xiang" and "party" are used together to refer to the township, that is, people from the same township. With the passage of time, rural administrative units such as township and party have changed. It was used again, but the term "xiangdang" has been used.

"house people" means people in Guanzhong, and married women are often called "house people". For example: "Who are you in the house?" Why haven't you seen me yet?" "The people in my house have been staying at their parents' house for the past few days! Although the origin of calling women "people in the house" cannot be verified, it is largely related to the division of labor and the emergence of "men farming and women weaving". In farmers' homes in the past, men worked in the fields and women spun threads at home. Weaving, the inside and outside are distinct, each doing its own thing. Over time, the term "house person" began to appear in Guanzhong, calling men "outsiders" and women "house people". It has already entered the realm of elegance. Take "Dream of Red Mansions" as an example. In the 90th chapter, Xue Biao thought: "...But after all, he is from my brother's house." In the 120th chapter, Xiren thought: "... In fact, I didn't tell you in front of the master and his wife that you were the person in the house. "The meaning of "people in the house" in the above quotations is roughly similar to the meaning of married women in Guanzhong dialect.

"Two Hundred and Five" Interesting Talk In the rural areas of Guanzhong, people sarcastically call those who act recklessly "Two hundred and five". "Two hundred and five" is a number, how can it describe a person? There are many ways to explain its origin. Here are two: One is from the gambling tool Pai Gow, which has "two boards" (four dots) and "mo". "Five" (six points) two cards. These two cards together are 10 points, which is called "dead ten" when playing Pai Gow. This ten is the smallest point in Pai Gow, and any card can be managed Live it. Therefore, people use the abbreviation of Erban and Mowu to describe those who are reckless, foolish, and do things without considering the consequences. The second is derived from the pronunciation of "Erban Wu". A historical story. It is said that during the Warring States Period, Su Qin, who had the seal of the Six Kingdoms, was killed. The King of Qi vowed to avenge Su Qin, but he could not catch the murderer for a while, so he came up with a clever plan: on the city gate. The poster said that Su Qin was a traitor and that killing him was a great harm to the country. He should be rewarded with a thousand taels of gold. After the notice was posted, four people claimed to have killed Su Qin. The king of Qi smiled. Said: "Thousand taels of gold, impostors will be killed, you can't pretend!" "The four of them insisted that they were the ones who did it. King Qi said: "How much will each of you four share in the one thousand taels of gold?" The four of them said in unison: "Two hundred and five per person."

King Qi was furious, slapped the table and shouted: "Push out these four 'two hundred and five' and behead them!" This is where "two hundred and five" comes from.

Explanation of "尻子" and "Gouzi"

The buttocks of people, pigs, cows, etc. are called Gouzi in Guanzhong dialect. Some people write this character for buttocks as "尻", while others write it as "gou".

"尻" means the buttocks, that is, the buttocks. Zhang Binglin's "New Dialect·Explanation of Forms": "Today, between Pingyang and Boyi in Shanxi, the hip is called Jierzi, and in Sichuan, it is also called Jirijizi. The sound is pretty and extravagant (reflecting shame) like a hook, and the turn of nine sounds." This last sentence. What this means is that if the pronunciation of the character "尻" is pronounced too hard, it becomes the pronunciation of the hook character. In fact, it is a polysemous word. When talking about anus, it also refers to the sexual behavior of men towards women. The people in Guanzhong "squat" and fell down. "廻子客" means a person who obeys the yang and the yin. "Jianjizi" means a person who can't sit still and loves to move.

Duan Yucai, a philologist in the Qing Dynasty, said it very clearly: "廻, today's popular saying is called yungouzi, and today's popular saying is called buttocks. The separate words are two, and the unified word is one." That is to say , Jiri, ditch, hip, and butt all talk about the same thing. In Beijing during the Qing Dynasty, the midwives' chant for "bathing newborns for three days" included "wash the eggs and become the magistrate of the county; wash the ditch and become the magistrate of the state." It can be seen that Gouzi’s buttocks are not newly created.

It can be seen from the above analysis that when the butt is spoken, it is correct to write it as Jierzi or Gouzi, but when it is read, Gouzi is more convenient.

The word "彽" talks about "彽". In the Guanzhong area, people often say "彽" and "彽太" when praising something good. "彽" is an ancient character. It was first mentioned in oracle bone inscriptions, and was later cited as "beautiful" and "happy". To say a girl is beautiful and smart, add the word "female" next to it. Next to the word "fire" comes the word "fire". "彽" refers to people's beauty very early. "The Book of Songs·Gust of Wind and Moonrise": "The outstanding person is Xi", that is, how beautiful the beauty is. Later, this meaning was transformed and it means "beautiful". "Dialect" written by Yang Xiong in the Western Han Dynasty said that "彽" is good. The Qinghai area of ??my country also calls good things "彽", which shows that people who say "彽" are not limited to Shaanxi. Some areas in today's Shandong and Jiangsu also said the same thing at that time.

Interesting talk about "Japanese"

Japanese is a dialect word that people in Guanzhong, especially Fuping, like to say every day. Upon closer examination, it has many meanings. Here are a few for everyone to study together.

(1) Refers to a person who is beautiful and delicate. For example: "Look at what a Japanese wife the young man married!"

(2) Refers to things being done well and satisfactorily. For example: "That person is attentive and does a good job, so there is nothing objectionable about him"!

(3) Refers to the neatness of the house. For example, "How rude you tidied up the house!"

Outsiders often don't understand this seemingly rustic word, but considering its origin, it is also relatively old. "Guangyun" compiled by people from the Song Dynasty explained: "Japanese, Shunmao" means "smooth appearance". Its meaning is roughly the same as "ye" in Guanzhong dialect, but people in Guanzhong have multiple meanings because they refer to different objects in their speech. In fact, it is still an extension of "Shunmao" mentioned in Guangyun. or expand.

Qinren Village Dialect and Xiangyin

When friends chatted together, the humorous words swept away the fatigue and melancholy of the day. A few words of local accent that came out occasionally added a bit of family affection, especially Meng's Guanzhong dream talk, which often made him the object of ridicule and the center of fun. But the simple and clear village dialect sometimes makes foreign friends confused.

There are friends from far away who cannot understand the tacky village dialect and ask Lao Shaan to translate from time to time. Although Lao Shaan is willing to help, he also advises his friends to "rely on yourself rather than relying on others." In order to facilitate friends from far away to better understand the language and culture of the Qin people, and to reduce the pressure of frequent mouthing. Some frequently used expressions are summarized below for reference. I also hope that friends who know more local accents can add them.

Examples of meanings expressed in village dialect

Stop, stop, don’t run, stop quickly

To the end, at most, you at most one Eat three steamed buns for a meal

This baby is so dull and inflexible that he is not lively at all

Finished, finish this work, and then go to do other things Things

Naughty and restless, this baby is very naughty. He climbs high and low all day long

He is very naughty and quick to see how sharp this knife is.

Cook it until it's cooked, add more oil, and pour some spicy oil on it

The fog makes it hard to see clearly. It's like there's fog. I've been on fire for the past few days, and my eyes are so foggy that I can't see anything.

It's too much. , in the past few days, people have been busy.

Spread the brakes, tighten up and spread the goods well, so as not to drop them halfway

Swear, it’s okay to curse, where are you?

Hey, get that stuff over there

I’ve been dozing off. I’ve been busy sleeping for half the night. Let’s go and wander for a while

Go away. , leave now, we are busy here, please wait for a while

Unload it from a high place, pick it, and unload the corn from upstairs

Too bad, clumsy to do this. It's so thorough

You can only put on airs and show off your skills, but ordinary people don't say anything

Every time you see them, you should think more about others

Hiding and not coming out. The child stayed at home reading all day and never came out.

Look carefully, look closely. I guess you want to know whether this house is leaking.

Explain it clearly. Say it again if you understand it. , I still don’t understand what you said just now

If Dong doesn’t clean up, this child will know that Dong doesn’t know how to clean up the mess

Dong Sheng’s daughter-in-law is very talkative, and most people are very miserable. I can’t stand it

I’m too picky, I’m a fussy buyer

I’m poor but not rich. If I’m not rich, I’ll give you this gift. Doesn’t it look poor?

The elbow pull is too showy, don’t pull the elbow so you don’t know where to put your feet

I’m in a hurry, I’m in a hurry to see you running. I’m in a hurry to chase away the thief

Not long ago (er ) I ignored him, I talked for a long time, why don’t you get to know me someday?

Now that I can do things lively and flexibly, I feel relaxed.

There are many children there who are confused, bored, and anxious. People who are noisy are very confused

Don’t mistake thumbnails for thumbnails when doing things slowly. Don’t mistake thumbnails for thumbnails

The antonym of thumbnails is a person who is very detailed in doing things. , don’t worry about others

Use it, control that flower-backed cow to do what you want, you pull it

Dirty, dirty look, dirty mother-in-law has made the house whole

Avoid (pi) means to avoid, to get away.

The sun is falling. It is a synonym for finished and bad things.

呑(bao) urgent means don’t be anxious. Xifu dialect is a dialect of Guanzhong, Shaanxi, and belongs to the Qinlong dialect family. It covers three districts and nine counties in Baoji City and parts of Xianyang. Baoji dialect represented by Shaanxi Xifu dialect still retains a strong accent, such as They are as follows (xià, pronounced hà in Xifu dialect), heavy (zhòng, pronounced cheng in Xifu dialect), sit (zuò, pronounced cuo in Xifu dialect), small (xiǎo, pronounced suī in Xifu dialect, same as broken), white (bái, pronounced in Xifu dialect péi), pig (zhū, pronounced zhi in Xifu dialect, same as pig), rú, pronounced rí in Xifu dialect, go (qù, pronounced qi in Xifu dialect), take (ná, pronounced lá in Xifu dialect), 色 (sè, pronounced in Xifu dialect Pronounced sěi in dialect), who (shéi, pronounced séi in Xifu dialect).