Current location - Trademark Inquiry Complete Network - Trademark registration - "Translation and Strategy of Trademark Names" - How to write the meaning of the topic! ! !
"Translation and Strategy of Trademark Names" - How to write the meaning of the topic! ! !

Choice 1:

Trademark is a special language symbol, a concentration of the distinctive features of goods, a core part of commodity culture, and a powerful weapon for enterprises to participate in international competition. It is both a sign and a bait, and ultimately it is meant to attract customers and sell goods. Trademark translation conforms to the semiotic concept of translation, which is a process from decoding to encoding and a transplantation of two cultures. Good trademark translation can bring huge wealth to the company; conversely, poor trademark translation can cause heavy losses to the company, so the survival of the company is closely related to trademark translation. At the same time, trademark translation can broaden the research space of linguistics, enrich the connotation of linguistics, and promote the organic combination of theoretical research on language and practical application. This article collects some typical trademarks. After systematic analysis, it draws on and absorbs some translation methods, re-summarizes some trademark translation strategies, and also puts forward matters that need to be paid attention to in trademark translation with different strategies.

Choice 2:

Trademarks are signs of goods, a product of the development of the commodity economy, and used by commodity producers or operators to distinguish the goods they produce and sell from other goods. a distinctive sign. It is the concentration of the distinctive characteristics of commodities and the core part of commodity culture. In the international market, trademarks are often viewed by entrepreneurs and consumers as simplified business names. As soon as a trademark appears, it becomes a symbol of an enterprise, a bridge for direct dialogue between producers and consumers, and a powerful weapon for enterprises to participate in international competition. China's opening up to the outside world is further deepening, and with it, the economic activities of foreign companies in China are also increasing. This has greatly enriched the economic life of the Chinese people, and thus spawned many new economic and commercial activities for the Chinese people. A large number of domestically produced goods are being exported to all parts of the world, and foreign goods have also flocked to the domestic market. Legal goods have their own trademark. Therefore, with the exchange of Chinese and foreign products, the problem of product trademark translation inevitably arises.