theme song of the world cup in south Africa: shakira-waka waka, the only officially designated theme song of the 21 world cup, is wakawaka by shakira, the Latin queen! It is popular on the Internet that the theme song of the World Cup is 31-year-old singer K'Naan's Wavin' Flag. Wavin' Flag is just the official propaganda song of Coca-Cola. In 21, waka waka sang Waka Waka (This Time For Africa) by Latin singer shakira! ! Editor's Note on waka waka FIFA and Sony Music Entertainment announced that the song "Waka Waka (this time for Africa)" written and produced by the famous Latin singer Shakira was selected as the official theme song of the 21 World Cup in South Africa. At that time, Shakira will perform this song with the South African local group Freshlyground at the closing ceremony of the World Cup. Shakira FIFA President Blatter said, "The fans of the World Cup pay as much attention to the theme song as the mascot and logo of the World Cup, and it is also an important part of this exciting sports event. This song uses the rhythm full of African characteristics to present this important event. I am very much looking forward to hearing it in the World Cup and seeing the wonderful performances of Shakira and Freshlyground at the closing ceremony. " The singer of the song, Latin diva Shakira, said, "I feel very honored that Waka Waka (This Time For Africa) was chosen as the waka waka in 21. The World Cup is a world-wide event, which closely connects people from different countries, races and regions, and this is exactly what my song wants to express. " At the same time, she also said that she was very happy to cooperate with Freshlyground, the most famous music group in South Africa. Zolani Mahola, a member of Freshlyground, said, "We are very excited to be able to cooperate with Shakira. This song expresses the spirit and vitality of the World Cup in South Africa. We think this song will definitely inspire the passion of people who are concerned about the World Cup in South Africa all over the world." The English and Spanish versions of the official theme song of the World Cup will be released on April 28, 21. The proceeds from this album will be used for public welfare projects established by FIFA, and the proceeds from this project will be used for public welfare undertakings in Africa. In addition, some proceeds will be donated to the "1 GOAL" fund established by Princess Rania of Jordan and FIFA President Blatter. The main purpose of the fund is to establish opportunities for out-of-school children all over the world to return to school. Recently, the foundation appointed Shakira as a charity ambassador to appeal to the world to give every child an opportunity to receive education. Waka Waka is a Swahili verb in Africa, which means: flame, warm burning, shining, etc. It is common in East African countries and is also the official language of the African Union and many countries. It is reported that in the MV of this song, the main characters will be Messi and his Barcelona players Rafael Marx and Danny Alves. The part of these three players in the MV will be filmed in Spain, and the part of Shakira is also being synchronized in Los Angeles. Global Thermal Brothers sang the Chinese version of Rhapsody of the World Cup. An overview of Waka Waka in this paragraph is edited. waka waka is a verb in Swahili in Africa, which means: flame, warm burning, shining, etc. It is common in East African countries and is also the official language of the African Union and many countries. Waka Waka (This time for Africa) is a song performed by Colombian singer Shakira, and it is also the theme song of the 21 World Cup in South Africa. It is reported that in the MV of this song, the main characters will be Messi and his Barcelona players Rafael Marx and Danny Alves. The part of these three players in the MV will be filmed in Spain, and the part of Shakira is also being synchronized in Los Angeles. Edit waka waka lyrics in this paragraph (this time for Africa). Wow, wow, wow (African moment) Shakira You're a good soldier. You are a good soldier. Choosing your battles is choosing your battlefield. Pick yourself up And dust yourself off And back in the saddle. Get back on the road You're on the frontier. You're on the frontline. Everyone's watching. You know it's serious. You know the situation is critical. We're getting closer and closer. This isn't over yet. The pr. You feel it, but you have got it all. Believe it, When you fall get up, Oh oh ... oh oh ... and if you fall g. Et up, if you fall and get up, Oh oh ... oh oh ... Tsamina Mina Zanglewa Cuz this is Africa Tsamina Minaeh Waka Waka Eh Tsamina Mina Zanglewa Nawaaa this Tim. E for Africa This is the time for Africa. Listen to your god. Please listen to your God. This is our motto. This is our motto. Your time to shine. Don't wait in line. Don't wait in line for Y vamos por Tod. O People are raising people are shouting Their Expectations, their expectations Go on and feed them, and continue to meet them. This is your moment, now is your moment, No hesitations, today's your d. Ay, today is your holiday. I feel that You paved the way. Believe it, If you get down, get up ... get up again ... When you get down, G. Et up eh eh ... get up again ... Tsamina Mina Zanglewa nawa aa this time for Africa Tsamina Mina eh waka eh Tsamina Mina Zanglewa nawa aa TSA. mina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina eh eh Waka Waka eh eh Tsamina mina zangalewa This time for Africa Tsamina mina zangalewa Anawa aa Tsamina mina zangalewa Anawa aa This time for Af Rica This time for Africa Spanish version wakawaka (estoes á frica) shakira llego El Momento, caen las murallas va a comenzar la única justa de la batallas. No duele el golpe, no existe el miedo quítate el polvo, ponte de pie y vuelves al ruedo. Y la presión que sientes espera en ti, tu gente! Ahora vamos por todo y te acompa? a la suerte samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ? eh! ? eh! waka waka ? eh! ? eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Oye tu dios y no estarás solo llegas aquí para brillar lo tienes todo. La hora se acerca es el momento va s a ganar cada batalla ya lo presiento. Hay que empezar de cero para tocar el cielo. Ahora vamos por todo y todos vamos por ellos samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ? eh! ? eh! waka waka ? eh! ? eh! samina mina Zangaléwa porque esto es áfrica. Samina mina ? eh! ? eh! waka waka ? eh! ? eh! Samina Mina Zang Al é wa Porque Esto es á frica Edited This paragraph of foot cloth flutters a song that spoofs the "flag flying" of the World Cup in South Africa, sung by the elephant in Bangkok! Edit the lyrics of this song "The Footcloth Flutters" Lyrics of the Footcloth Flutters Lyrics: Love of Grey Liu Liuhai Singing: The elephant in Bangkok is surging in South Africa, and the lack of a national football team is extremely wonderful. Find a reason to complain that the turf audience is not good at the foot cloth fluttering away [1] Football is too round, the doorpost is too wide, the whistle is too strict, the weather is too cold, the lights are too bright, the money is too drunk, and there is nothing wrong with losing football. We are willing to mourn for it. The dream of fighting team by team in the world is thrown into the sky, and we don't want it to be sad and cry together, which makes the dream desolate. You let me down and broke my wings. How to fly? Or are you a coward? Fake Oil National Football Team Fake Oil National Football Team Fake Oil National Football Team encounters a strong team and loses reasonably. The weak team loses lightly by one point, which is almost the same as the normal gap. The main force loses in the snow and hides, and the main force loses in the world. The fans lose the game, and the skills are cheeky. You really tried hard. We would rather go to the sad world together and kill the dream team by team and throw it into the sky without thinking about it. Singing tears together makes my dream desolate. You let me down and broke my wings. How to fly? Fake oil national football team Fake oil national football team Fake oil national football team tears make my dream desolate. Are your opponents too strong or are you timid? Fake oil national football team Fake oil national football team Fake oil national football team edited this creative background. This is a song adapted from the melody of Coca-Cola propaganda song Wavin' Flag. Yes, the purpose is to express the helplessness of the fans, and hope that in their lifetime, they can live up to the expectations of the fans, win the World Cup and achieve gratifying results.
I hope it can help you.