How to understand the provisions of Article 53 (Fourteen Items) of the "Civil Service Law"?
The original text of the law is:
Article 53 Civil Servants Must abide by disciplines and shall not engage in the following behaviors:
(14) Engage in or participate in for-profit activities, and hold concurrent positions in enterprises or other for-profit organizations;
The so-called "for-profit activities" ” refers to investing in a business enterprise or holding open shares, dry shares or dark shares in an enterprise. Specifically, individuals are not allowed to do business or run enterprises in the name of others, they are not allowed to own shares or securities of unlisted companies (enterprises) in violation of regulations, and individuals are not allowed to register companies or invest in shares abroad. The state has relaxed restrictions on investing in stocks and other securities markets, allowing civil servants to invest in securities, but they must comply with relevant regulations.
The prohibition of holding concurrent positions means that you are not allowed to receive remuneration in economic entities, social groups and other units in violation of regulations, or to engage in paid intermediary activities.
I hope my answer can help you. If you are satisfied, please accept it. Regarding how to understand the relevant provisions of Article 53 of the "Trademark Law"
Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce [2002] No. 254: "" in Article 53 of the "Trademark Law" "Destruction" should be one way to deal with confiscated trademark infringing goods, but it is not the only way. For trademark-infringing goods that have been confiscated according to law, if they have use value and the infringing trademark can be separated from the goods, other treatment methods other than "destruction" can be used to dispose of them. State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China, October 21, 2002 Su Gongshang [2002] No. 117, State Administration for Industry and Commerce: Recently, the industrial and commercial authorities across our province investigated and dealt with trademark infringement cases. Request instructions on how to implement the provisions of Article 53 of the Trademark Law on "confiscating and destroying infringing goods". One view is that "confiscation and destruction" are the same administrative penalty act, but there are differences in the order of execution. They cannot be regarded as administrative penalty acts that can be imposed concurrently or separately. Another view is that limited resources should be fully utilized, and goods that still have use value and in which the infringing trademark can be separated from the goods should be disposed of through "auction" and other methods in accordance with relevant regulations after being "confiscated". In addition, infringing goods such as large machinery are difficult to destroy. For this reason, I would like to write a special letter to ask your bureau for instructions and reply. How to understand Article 53 of the "Regulations on the Implementation of the Audit Law" issued by the Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce on August 26, 2002?
How to understand Article 53 of the "Regulations on the Implementation of the Audit Law" understand? "Zhongzhou Audit" Editorial Department: Article 53 of the "Regulations on the Implementation of the Audit Law of the People's Republic of China" "If laws and administrative regulations have other provisions on punishment for the audited unit's financial revenue and expenditure behavior that violates state regulations, the following provisions shall apply: Its provisions. "Is this inconsistent with the provisions on the subject of punishment in the "Administrative Punishment Law of the People's Republic of China", and how should it be understood? Please explain. Neixiang County Audit Bureau, Lu Zhiman Comrade Lu Zhiman, Neixiang County Audit Bureau: The provisions of Article 53 of the "Regulations on the Implementation of the Audit Law of the People's Republic of China" are related to the "Administrative Punishment Law of the People's Republic of China" The provisions on the subject of punishment are not inconsistent. In the specific application of laws, the following boundaries should be grasped: 1. In audit work, no matter what laws and administrative regulations are applied, one premise must be observed, that is, the legal law enforcement subject must be the audit agency. In other words, although a certain law or administrative regulation has penalty provisions for the audited unit's financial revenue and expenditure behavior that violates state regulations, but the law enforcement body is another agency, the audit agency cannot directly apply the law or administrative regulation to handle or punish it. 2. For a certain type of violation, if there are no other laws or administrative regulations as the basis for handling and punishment, the general provisions of Article 53 of the "Regulations on the Implementation of the Audit Law of the People's Republic of China" shall apply. Reply to the question on how to understand the relevant provisions of Article 53 of the Trademark Law
The reply is as follows: "Destruction" in Article 53 of the Trademark Law should be used to deal with confiscated trademark infringements One way to sell goods, but not the only way. For trademark-infringing goods that have been confiscated according to law, if they have use value and the infringing trademark can be separated from the goods, other treatment methods other than "destruction" can be used to dispose of them.
Request for Instructions from the State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China and the State Administration for Industry and Commerce of the People's Republic of China on October 21, 2002 on how to understand the relevant provisions of Article 53 of the "Trademark Law" Su Gongshang [2002] No. 117 State Administration for Industry and Commerce General Administration of Industry and Commerce: Recently, industrial and commercial authorities across our province have requested instructions on how to implement the provisions of Article 53 of the Trademark Law on "confiscating and destroying infringing goods" when investigating and handling trademark infringement cases. One point of view is that "confiscation and destruction" are the same administrative penalty act, but there are differences in the order of execution, and they cannot be regarded as administrative penalty acts that can be imposed concurrently or separately. Another view is that limited resources should be fully utilized, and goods that still have use value and in which the infringing trademark can be separated from the goods should be disposed of through "auction" and other methods in accordance with relevant regulations after being "confiscated". In addition, infringing goods such as large machinery are also difficult to destroy. For this reason, I would like to write a special letter to ask your bureau for instructions and reply. Jiangsu Provincial Administration for Industry and Commerce August 26, 2002
How to understand the twelfth provision of Article 13 of the Civil Servant Law
The current Civil Servant Law Article 13, "Civil servants shall enjoy the following rights," only contains eight items. Where does the 12th item come from? Article 53 Civil servants must abide by discipline and must not engage in the following behaviors
Article 53 Civil servants must abide by discipline and must not engage in the following behaviors:
(1) Spreading Make remarks that damage the reputation of the country, organize or participate in rallies, marches, demonstrations and other activities aimed at opposing the country;
(2) Organize or join illegal organizations, organize or participate in strikes;
(3) Neglecting duties and delaying work;
(4) Refusing to implement decisions and orders made by superiors in accordance with the law;
(5) Suppressing criticism and retaliating;
< p> (6) Practicing fraud, misleading and deceiving leaders and the public;(7) Corruption, offering bribes, accepting bribes, and taking advantage of one’s position to seek personal gain for oneself or others;
(8) ) Violate financial disciplines and waste state assets;
(9) Abuse of power and infringe upon the legitimate rights and interests of citizens, legal persons or other organizations;
(10) Leak state secrets or work secrets;
(11) Damage national honor and interests in foreign exchanges;
(12) Participate in or support activities such as pornography, drug abuse, gambling, superstition, etc.;
< p> (13) Violating professional ethics and social morality;(14) Engaging in or participating in for-profit activities, holding concurrent positions in enterprises or other for-profit organizations;
( 15) Absence from work or going out on business, or failing to return after taking leave without justifiable reasons;
(16) Other violations of discipline. Items 7 and 9 of Article 53 of the Civil Servant Law. Such important things are actually placed so late.
The civil servant discipline stipulated in this law is divided into five aspects, in the following order:
(1) Political discipline (2) Work discipline (3) Integrity discipline (4) Professional ethics Social Morality and Discipline (5) Civil servants shall not engage in other acts that violate discipline.
In other words, the listed terms are all important and are basically arranged according to convention. First of all, civil servants must support the country’s laws and policies and be consistent with the country’s behavior. This is the most basic lifeline of a civil servant. Compliance with work disciplines is the guarantee for civil servants to effectively perform official duties and improve work efficiency, which is reflected in items (3), (4), (5) and (6) of this article.
The seventh rule is that you must not commit corruption, offer bribes, or accept bribes, or use your position to seek personal gain for yourself or others. This falls within the scope of clean government discipline. It must be handled strictly in accordance with legal provisions and consciously accept supervision. That is, discipline is victory. guarantee.
Item 9: No abuse of power shall be allowed to infringe upon the legitimate rights and interests of citizens, legal persons or other organizations. It falls within the scope of professional ethics and social ethics. Citizens, legal persons or other organizations are no longer mere objects of state management, but subjects of rights, and their legitimate rights and interests are protected by law.
In the process of exercising their powers, civil servants must neither exceed their licensing rights nor abuse their discretionary powers. They must abide by the principles of equality, proportionality, trust and protection, and due legal procedures, respect and protect the personal dignity of citizens, and respect and protect citizens’ personal rights, property rights and other legitimate rights and interests. It is the embodiment of law and self-discipline. Traffic Violation Inquiry Article 53
What are the penalties for road parking in Paragraph 1 of Traffic Violation Article 53:
Penalties for road parking:
1. If you park randomly on ordinary urban roads, or park illegally on the roadside without parking lines, you will generally be fined 50 yuan and no points will be deducted.
2. Illegal parking on urban main roads will result in a fine of 100-150 yuan and no points deduction.
3. If you park illegally at a traffic light or other important intersection, you will be fined 200 yuan and deducted 3 points.
4. The most serious ones are parking indiscriminately on the expressway, occupying the emergency lane and parking illegally. You will be fined 300 yuan and deducted 6 points.