whether the goods imported through cross-border e-commerce must be labeled in Chinese is unclear in laws, regulations and relevant normative documents. The relevant information only appears in the Notice on Improving the Supervision of Retail Import in cross-border electronic commerce (Shangcaifa [218] No.486, hereinafter referred to as "Notice No.486") issued by the Ministry of Commerce and other six ministries and commissions.
circular p>486 stipulates that cross-border e-commerce enterprises should provide consumers with a risk notice, which should include the contents of "the relevant goods are directly purchased from abroad, and there may be no Chinese label, so consumers can check the Chinese electronic label of the goods through the website". This provision reflects the attitude of national ministries and commissions on the Chinese label of cross-border e-commerce, that is, it is recognized that cross-border e-commerce retail imports may not have Chinese labels.
However, it is generally believed that the obligation to attach paper Chinese labels to commodities is only exempted here, and Chinese electronic labels are still needed for consumers to check.
Cross-border goods, especially food, must have Chinese labels for consumers to check. Although there is no clear stipulation on paper labels for cross-border e-commerce, there should be at least electronic labels.