The vertical arrangement rules of CCTV propaganda slogans are as follows:
According to the easy display of the media, the language and characters used in Chinese advertisements should be putonghua and standard Chinese characters as the basic language and characters. Under special circumstances, according to the advertisement For creative needs, local dialects and ethnic minority scripts can appear.
Hanyu Pinyin may not be used alone in advertisements. If it is necessary to use Chinese Pinyin, it must be correct, standardized, and used together with standardized Chinese characters.
The use of idioms in advertisements must comply with relevant national regulations. If there is a need for creativity, they should be marked with quotation marks or appear in special fonts to show distinction, but they must not be misleading or have a negative impact on society. The stereotyped words of registered trademarks, original words in cultural relics and historic sites, and the words used in corporate names approved by relevant national departments that appear in advertisements should be consistent with the prototypes and must not cause misleading.
Typos, traditional Chinese characters, simplified characters, and variant characters are not allowed to be used in advertising language. Due to creative needs, the use of cursive characters and artistic characters should be easy to identify and must not cause misleading. Under the following circumstances, traditional Chinese characters and variant characters may be retained or used.